22 stycznia odbyło się w naszej szkole spotkanie autorskie z Panem Tomaszem Fopke, Dyrektorem Wejherowskiego Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko – Pomorskiej w Wejherowie. Pan Tomasz jest człowiekiem wielu talentów: absolwent Wydziału Wokalno-Aktorskiego Akademii Muzycznej w Gdańsku, dyrygent chóru „Lutnia” z Luzina, współpracuje (aranżuje, pisze teksty i muzykę) z wieloma kaszubskimi zespołami artystycznymi. Jako miłośnik kaszubszczyzny i znakomity kaszubista, jest autorem kaszubskiej prozy i wierszy oraz przekładów literackich na język kaszubski. Wykładowca i nauczyciel języka kaszubskiego dla nauczycieli i młodzieży.
Celem spotkania, które odbyło się z inicjatywy p. Anny Maszoty, nauczyciela – bibliotekarza w naszej szkole, była promocja literatury i języka kaszubskiego poprzez prezentację poezji dla dzieci. Nasz znakomity gość z aktorską ekspresją recytował popularne wiersze Jana Brzechwy i Juliana Tuwima w przekładzie swego autorstwa na język kaszubski. Uczestniczący w spotkaniu uczniowie klas II, III i IV z zapałem odgadywali tytuły utworów w języku polskim
i kaszubskim, a nawet nauczyli się deklamować wiersz w rytmie hip – hopu. Niezwykle emocjonującym punktem spotkania była improwizowana inscenizacja „Rzepki” w wykonaniu grupy ochotników. Oczywiście, zgodnie z treścią utworu, na końcu „wszyscy na siebie poupadali!”, i to z wielką radością!
Na pamiątkę spotkania nasz gość podarował szkole dwie swoje książki z własnymi wierszami i przekładami wierszy na język kaszubski, opatrując je autorską dedykacją „dla czȅtińców z SP2”.
Bardzo dziękujemy panu Tomaszowi Fopke za pełne radości i dynamizmu spotkanie z wierszami w języku kaszubskim. Dla uczestniczących w spotkaniu uczniów uczęszczających na zajęcia z języka kaszubskiego była to znakomita okazja do spotkania z żywym językiem. Dla wszystkich była to zarówno świetna lekcja języka, jak i lekcja czytelnicza.
Spotkanie przygotowały p. Anna Maszota oraz p. Anna Jankowska, nauczyciel języka kaszubskiego i przyrody.
Tekst i zdjęcia: A.Jankowska, A. Maszota